Погода в Будапеште

Мы в соцсетях

Краткие новости

Фестиваль Сигет 2020
Из-за пандемии коронавируса в 2020 году и запрета на проведение массовых мероприятий до 15 августа фестиваль Сигет отменен. Об этом заявили организаторы фестиваля.
Фестиваль проводится уже 28 лет и это первый случай в истории фестиваля, когда он по каким-либо причинам не состоится.
 
Дом венгерской музыки
Дом венгерской музыки, который будет построен в парке Варошлигет в Будапеште, стал лучшим архитектурным проектом публичного здания в мире. В конкурсе участвовало десять регионов, а жюри состояло из 80-ти всемирно известных специалистов. Проекты оценивали по таким критериям как качество, инновация, эксплуатация, оригинальность и соответствие принципам устойчивого развития. Здание площадью 7000 квадратных метров
известный японский архитектор Су Фудзимото спроектировал так, что стеклянные стены создают гармоничный переход между внутренним и внешним пространством. Дом откроет свои двери для публики в конце 2021 года. Кроме концертного и выставочного зала здесь будет пространство для занятий музыкой и кафе.
 

Архив новостей

Крупнейшая рождественская ярмарка в Будапеште на площади Верешмарти в этом году начнется 28 ноября и продлится до начала января. В многочисленных праздничных ларьках можно будет купить изделия народных промыслов, сувениры и подарки. А еще отведать венгерские калачи, штрудели, жаренное на огне мясо, колбаски. И, конечно, не обойтись без ароматного глинтвейна.

Переводчик

Услуги переводчика в Будапеште

услуги переводчика в Будапеште
Для тех кому необходимы услуги переводчика в Будапеште и в Венгрии готова обеспечить  профессиональный перевод с венгерского на русский и обратно. Так же обеспечу грамотный письменный перевод любых  документов. Конфиденциальность гарантирую.

Основные направления переводов

  1. Перевод деловых  переговоров.
  2. Перевод личных переговоров
  3. Перевод при посещении врача
  4. Перевод при оформлении сделок с недвижимостью
  5. Перевод и сопровождение при совершении всевозможных покупок.

Цены ,оплата и условия

  1. Стоимость одного часа устного перевода -30 евро
  2. Минимальная сумма заказа 60 евро(2 часа).
  3. Цены на письменные переводы обговариваются индивидуально.
  4. При заказе переводчика на полный рабочий день(8 часов) предоставляется скидка 10%
  5. При заказе переводчика на срок от 2-х полных дней и более предоставляется скидка 20%
  6. Начало оказания услуги переводчика считается время встречи с заказчиком.